The valiant child who will die in battle so very soon.
La coraggiosa figlia che morira' in battaglia cosi' presto...
Then Manoah entreated Yahweh, and said, "Oh, Lord, please let the man of God whom you did send come again to us, and teach us what we shall do to the child who shall be born."
Allora Manoach pregò il Signore e disse: «Signore, l'uomo di Dio mandato da te venga di nuovo da noi e c'insegni quello che dobbiamo fare per il nascituro
And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.
Ed ella partorì un figliuol maschio, il quale ha da reggere tutte le nazioni con verga di ferro; e il figliuol d’essa fu rapito, e portato appresso a Dio, ed appresso al suo trono.
Carmen is still a little child who likes to pull the wings off flies.
Carmen è la bambina che si diverte ancora a staccare le ali alle mosche.
And the child who did die?
E la bambina che è morta?
A child who is not of your line grows in my belly.
In me cresce un bimbo che non appartiene alla vostra stirpe.
I felt like a child who can't keep her balance.
E io mi sentivo come una bambina che non sa ancora camminare.
I propose that we build a robot-child who can love.
Propongo di costruire un robot bambino capace di amare.
A robot-child who will genuinely love the parent it imprints on with a love that never ends.
Che amerà sinceramente il genitore da cui riceverà l'imprinting di un amore eterno.
And we have a child who needs medication.
E abbiamo una bambina che deve essere medicata.
Where's his child who sailed from England eight years ago?
Dov'è suo figlio? Quello che è venuto dall'Inghilterra?
Never leave behind you a man, woman or child who can ever carry a sword.
Non lasciate in vita uomo, donna o bambino che possa maneggiare la spada.
I am thankful for a God that I had thought had given up on me... and the love of a child who, God willing... will be in college this fall.
Voglio ringraziare Dio. Credevo mi avesse abbandonato. E l'amore di una figlia che... se Dio vuole... in autunno andrà al college.
You can go suckle the little bastard child who makes you feel good about yourself.
Puoi andare ad allattare la tua figlioletta bastarda che ti fa stare bene con te stessa.
It's your child who has the affliction.
E' tuo figlio... che ha l'afflizione?
I know that might be hard for you to understand considering you dated a child who only thinks about herself.
So che potrebbe essere difficile da capire, considerando che hai frequentato una bambina che pensa solo a se stessa.
A child who believes there is a life after a novel ends.
Il bambino che crede che ci sia una vita dopo la fine di un romanzo.
And I will tell your grandchild, his child, who you will never know, what a sick fuck you were.
E raccontero' a tuo nipote, suo figlio, che tu non vedrai mai, che eri un bastardo crudele e maligno.
A Medi-Assist bot has 100% accuracy rating when administering a vaccine, but it cannot comfort a child who's afraid of the needle.
Un robot Medi-Assist e' affidabile al cento per cento quando si tratta di somministrare un vaccino, ma non puo' rassicurare un bambino che ha paura dell'ago.
Do you have a child who goes here?
Hai un figlio che viene qui?
A child who didn't learn the most basic lesson!
Che non ha ancora imparato nulla!
What if she had a child who grows into a mass murderer?
E se avesse un figlio che poi provocasse un omicidio di massa?
I have one illegitimate child who is a lot like me.
Ma ho un figlio illegittimo che mi assomiglia molto.
But there was one child who wasn't in such good spirits.
Ma c'era un bambino che non era cosi' di buon umore.
My own child, who lived inside me for nine months, someone I nursed and bathed and held and sang lullabies to.
Era la mia bambina, cresciuta dentro di me per nove mesi, una bambina che ho allattato, lavato, tenuto in braccio e a cui ho cantato la ninnananna.
It's easy to be self-righteous when it's not your child who's on the hook, Dr. Jaffe.
E' facile fare il moralista quando non e' il proprio figlio quello in pericolo, dottor Jaffe.
A companion for a child who has outgrown you.
Una compagna di giochi di una bambina che è cresciuta più di te.
Charlie often notes that he feels like he’s being watched by the old “Charlie”, the emotionally-stunted child who is still trying to figure things out for himself.
Charlie nota spesso di sentirsi come se fosse guardato dal vecchio "Charlie", il bambino stentato emotivamente che sta ancora cercando di capire le cose da solo.
5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to his throne.
5 Ed ella partorì un figlio maschio, il quale deve reggere tutte le nazioni con una verga di ferro; e il figlio di lei fu rapito vicino a Dio e al suo trono.
A child who grew up in a poor environment surely have a totally different world outlook and money outlook from a child of rich origin.
Un bambino cresciuto in un ambiente povero ha sicuramente una visione del mondo e prospettive di soldi totalmente diverse da un bambino di origine ricca.
In the time of King Herod, after Jesus was born in Bethlehem of Judea, wise men from the East came to Jerusalem, asking, “Where is the child who has been born king of the Jews?
1 Ora, dopo che Gesù era nato in Betlemme di Giudea al tempo del re Erode, ecco dei magi dall'oriente arrivarono a Gerusalemme, 2 dicendo: «Dov'è il re dei Giudei che è nato?
There was one person in the contractors who was the right size -- and it wasn't a child -- who could fit between them for the final waterproofing of the building.
Uno degli appaltatori era della misura giusta per questo -- e non era un bambino -- poteva mettercisi in mezzo per gli aggiustamenti finali all'edificio.
You notice that the coat she's carrying is too small for the child who is with her, and therefore, she started out the journey with two children, but dropped one off along the way.
Notate che il cappotto che porta è troppo piccolo per il bambino che è con lei, e, quindi, ha iniziato il viaggio con due bambini, ma ne ha lasciato uno lungo la strada.
Some of us will come back, came back a long time ago, and that little child who comes back is the child who will forgo a part of himself in order not to lose the other.
Alcuni di noi torneranno, sono tornati molto tempo fa, e questo bambino che ritorna è il bambino che rinuncia ad una parte di sé per non perdere l'altro.
And I thought, "There it is again: a family that perceives itself to be normal with a child who seems to be extraordinary."
Io pensai, eccoci di nuovo: una famiglia che si percepisce normale con un figlio che sembra fuori dalla norma.
I thought a lot about the mother of one disabled child I had seen, a severely disabled child who died through caregiver neglect.
Ho pensato molto alla madre di un bambino disabile, un bambino fortemente disabile morto per la negligenza di un assistente sanitario.
It was claimed on the net that he was the love child of our first child who was 15 years old.
Su Internet si diceva che fosse il figlio illegittimo del nostro primo figlio che aveva 15 anni.
Every child who needs treatment is treated.
Curiamo ogni bambino che ne ha bisogno.
And one more child who has been misdiagnosed or even undiagnosed by the system will finally realize his or her true potential while there's still time for his or her brain to recover.
E un altro bambino a cui è stata fatta una diagnosi sbagliata o che il sistema non è riuscito a diagnosticare finalmente realizzerà il suo vero potenziale finché c'è ancora tempo perché il suo cervello guarisca.
Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
Si dissolvano come acqua che si disperde, come erba calpestata inaridiscano
Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so we have been before you, Yahweh.
Come una donna incinta che sta per partorire si contorce e grida nei dolori, così siamo stati noi di fronte a te, Signore
1.5394761562347s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?